Anuncio

Colapsar
No hay ningún anuncio todavía.

El cambio de opinión de Einstein sobre la Expansión del Universo

Colapsar
X
 
  • Filtro
  • Hora
  • Mostrar
Borrar todo
nuevos mensajes

  • #16
    Escrito por Alriga Ver mensaje
    Sí eso de "gimnasio" es la traducción que me daba Google-Translate. Pero según la RAE en español moderno Gimnasio es exclusivamente "Establecimiento donde se practica la gimnasia" por eso pensé que en este contexto la traducción más acertada en español moderno probablemente debería ser algo así como Instituto, Universidad, Escuela, Colegio,...
    Bueno, es que гимназия [gimnaziya] tampoco se usa mucho en el ruso actual y corresponde a la escuela secundaria, supongo por influencia del alemán. Aquí, en Colombia, sí se usa con el sentido de escuela o colegio. Yo, por ejemplo, estudié en el Gimnasio Moderno.

    Escrito por Alriga Ver mensaje
    PD. Como comentario adicional, aunque la palabra "Egresado" es perfectamente correcta según la RAE y se usa mucho en Latinoamérica, no se usa prácticamente nunca en España, aquí usamos Licenciado, Graduado, Titulado, Diplomado,...
    Ya, pero esos títulos son, supongo, para educación superior, no para secundaria.

    PD: Acabo de descubrir que el Segundo Gimnasio de San Petersburgo todavía existe y es una de las escuelas más antiguas de Rusia (218 años).
    Última edición por Jaime Rudas; 30/05/2024, 00:38:30. Motivo: Añadí la PD

    Comentario


    • #17
      Escrito por Alriga Ver mensaje

      ...Como no hay mucha Física por la web que comentar, hoy explicaré una (creo que interesante) historia relacionada con un físico...
      Os comento otra curiosa anécdota relacionada con el gran Aleksandr Fridman. Como recordaréis, en 2020 la pandemia COVID-19 azotó al mundo y fue especialmente cruel en China, país en el que se originó. En algunos lugares del país el confinamiento impuesto por las autoridades fue especialmente duro. El enfado de la población iba en aumento y empezaron a proliferar protestas y manifestaciones callejeras. Pero en China hay que tener mucho cuidado con lo que ponga en el texto de tus pancartas de protesta, no sea que por él acabes con tus huesos en la cárcel, o peor.

      Y aquí viene la anécdota: en manifestaciones de estudiantes chinos contra la dureza de las medidas gubernamentales, se captaron estas imágenes de lo que figuraba en sus pancartas de protesta:

      Haz clic en la imagen para ampliar  Nombre:	Fridman-1 2024-10-24.png Vitas:	0 Tamaño:	473,7 KB ID:	366274


      Haz clic en la imagen para ampliar  Nombre:	Fridman-2 2024-10-24.jpg Vitas:	0 Tamaño:	34,2 KB ID:	366275

      ¿Lo habéis visto bien? ¡¡Es la primera ecuación de Friedmann!! ¿Por qué protestarían así? Hay dos versiones, que pueden ser no excluyentes e incluso complementarias.

      * La pronunciación de Fridman en inglés se parece mucho a la pronunciación de FREE-MAN (hombre libre) y con la exhibición de esta ecuación, lo que los estudiantes estaban reivindicando era "LIBERTAD"

      * Esta ecuación corresponde a la caracterización de la expansión del universo y con ella los estudiantes estaban reivindicando la "EXPANSION" de las ideas en China en contra de la "estaticidad" impuesta por las autoridades.

      Saludos.
      "Das ist nicht nur nicht richtig, es ist nicht einmal falsch! "

      Comentario

      Contenido relacionado

      Colapsar

      Trabajando...
      X